Говорить / говориться

Говорить / говориться

Today’s verbs are: говори́ть / говори́ться.

Imperfective. Second conjugation.

Meaning:
– говори́ть: to speak, to talk, to tell
– говори́ться: to be spoken

Perfective – сказа́ть.


Present tense (настоящее время)

я говорю́ говорю́сь
ты говори́шь говори́шься
он, она, оно говори́т говори́тся
мы говори́м говори́мся
вы говори́те говори́тесь
они говоря́т говоря́тся

Я говорю́ по телефо́ну.
I am talking on the phone.

Ты говори́шь со мной.
You are talking to me.

Она говори́т гро́мко.
She speaks loudly.

Мы говори́м шёпотом.
We talk whispering.

Вы говори́те пра́вильно.
You speak correctly.

Они говоря́т о́чень ти́хо.
They speak very low.

Жить, как говори́тся, хорошо́!
Life is good, as they say!

Как э́то говори́тся по-ру́сски?
How do you say it in Russian?

Past tense (прошедшее время)

я, ты, он говори́л говори́лся
я, ты, она говори́ла говори́лась
я, ты, оно говори́ло говори́лось
мы, вы, они говори́ли говори́лись

Ты говори́л с отцо́м?
Have you talked to your father?

Она́ говори́ла о́чень бы́стро.
She was talking very fast.

Они́ говори́ли о ра́зных веща́х.
They talked about different things.

Future tense (будущее время)

я бу́ду говори́ть бу́ду говори́ться
ты бу́дешь говори́ть бу́дешь говори́ться
он, она, оно бу́дет говори́ть бу́дет говори́ться
мы бу́дем говори́ть бу́дем говори́ться
вы бу́дете говори́ть бу́дете говори́ться
они бу́дут говори́ть бу́дут говори́ться

Мы не бу́дем говори́ть об э́том.
We are not going to talk about that.

Imperative (повелительное наклонение)

ты говори́ говори́сь
вы говори́те говори́тесь

Говори́ гро́мче, тебя́ не слы́шно.
Speak louder, we can’t hear you.

Говори́те поме́дленнее, пожа́луйста.
Speak slower please.

Subjunctive (сослагательное наклонение)

See the Past tense + бы.

Е́сли бы ты знал, что тебе́ за э́то ничего́ не бу́дет, ты всегда́ бы говори́л то, что на са́мом де́ле ду́маешь?
If you knew that there going to be no consequences, would you always say what your really think?

Active participle (действительное причастие)

Present говоря́щий говоря́щийся
Past говори́вший говори́вшийся

Говоря́щий замолча́л, поня́в, что его́ не слу́шают.
The speaker stopped talking having realized that nobody was listening to him.

Па́рень, говори́вший бо́льше всех, был са́мым симпати́чным.
The guy that talked the most was the most handsome.

Passive participle (страдательное причастие)

Present говори́мый
Past

Gerund (деепричастие)

Present говоря́ говоря́сь
Past говори́в говори́вшись

У вас ничего́ не полу́чится, не говоря́ уже́ о том, что э́то незако́нно.
You won’t be able to do that, not mentioning the fact that it’s illegal.

4 comments on “Говорить / говориться

Your feedback and questions

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes:

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>