Les cas en russe sont plus faciles que vous ne le pensez. L’entraînement constant fera fondre comme neige au soleil vos difficultés dans ce domaine épineux de la grammaire russe. Commençons la leçon d’aujourd’hui !
Ecoutez le fichier audio et répétez-le à la suite.
Signification: décision, solution (neutre)
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
nominatif что? / кто? | реше́ние | реше́ния |
génitif чего? / кого? | реше́ния | реше́ний |
datif чему? / кому? | реше́нию | реше́ниям |
accusatif что? / кого? | реше́ние | реше́ния |
instrumental чем? / кем? | реше́нием | реше́ниями |
prépositionnel чём? / ком? | реше́нии | реше́ниях |
Exemples
- Э́то бы́ло тяжёлое реше́ние.
C’a été une décision difficile.бы́ло что? – реше́ние (nominatif, singulier)
- Они́ не при́няли никако́го реше́ния.
Ils n’ont pas pris de décision.не при́няли чего? – реше́ния (génitif, singulier)
- Над реше́нием пробле́мы мы лома́ли го́лову всем о́фисом.
Tout le bureau réfléchissait à la solution de ce problème.лома́ли го́лову над чем? – над реше́нием (instrumental, singulier)
- О её реше́нии мы узна́ли че́рез не́сколько часо́в.
Nous avons appris sa décision au bout de quelques heures.узна́ли о чём? – о реше́нии (prépositionnel, singulier)
- Реше́ния к зада́чам опублико́ваны в конце́ уче́бника.
Les réponses concernant les sommes sont consignées à la fin du registre.опублико́ваны что? – реше́ния (nominatif, pluriel)
- Реше́нию э́той пробле́мы посвяще́ны це́лые нау́чные тракта́ты.
Tous les traités scientifiques sont consacrés à la solution de ce problème.посвяще́ны чему? – реше́нию (datif, singulier)
simon brigitte says:
Bonjour,
О её реше́нии мы узна́ли че́рез не́сколько часо́в.
Je crois qu’il ya une faute de frappe, ne serait ce pas plutôt « sa décision »?
Merci
Everyday Russian says:
Vous avez raison, l’erreur est corrigé.