Le verbe de la leçon: думать.
Non pronominal, imperfectif, premier type de conjugaison.
Signification: penser
Présent (настоящее время)
я | ду́маю |
ты | ду́маешь |
он, она, оно | ду́мает |
мы | ду́маем |
вы | ду́маете |
они | ду́мают |
Я ду́маю, что э́то хоро́шая иде́я.
Je pense que c’est une bonne idée.
О чём ты ду́маешь?
A quoi penses-tu ?
Вы ду́маете, э́то срабо́тает?
Pensez-vous que ça va marcher ?
Passé (прошедшее время)
я, ты, он | ду́мал |
я, ты, она | ду́мала |
оно | ду́мало |
мы, вы, они | ду́мали |
Я да́же не ду́мала никогда́, что тако́е возмо́жно.
Je n’aurai jamais cru cela être possible.
Он це́лый день ду́мал о том, как лу́чше сказа́ть пра́вду.
Toute la journée, il a évalué la meilleure manière de dire la vérité.
Futur (будущее время)
я | бу́ду ду́мать |
ты | бу́дешь ду́мать |
он, она, оно | бу́дет ду́мать |
мы | бу́дем ду́мать |
вы | бу́дете ду́мать |
они | бу́дут ду́мать |
Я не бу́ду ду́мать об плохо́м.
Je ne vais pas penser aux mauvaises choses.
Impératif (повелительное наклонение)
ты | ду́май |
вы | ду́майте |
Не ду́майте об э́том!
Ne pensez pas á ça !
Active Participle (действительное причастие)
Présent | ду́мающий |
Passé | ду́мавший |
Ни оди́н ду́мающий челове́к не ку́пится на э́то.
Aucune personne raisonnable ne va avaler ça.
Ми́ша, всё вре́мя ду́мавший о Ка́те, вздохну́л.
Misha, qui pensait à Katya tout le temps, soupira.
Gérondif (деепричастие)
Présent | ду́мая |
Passé | ду́мав / ду́мавши |
Глу́по ввя́зываться в бой, не ду́мая о побе́де.
Il est insensé de s’impliquer dans la bataille sans penser à gagner.
Chavier says:
I rad
Sveta Ginnborg says:
Salut! Je suis russe. J’adore que le francais etudient la russe, mais j’ai trouve la faute! Il n’y a pas de forme « думается, думалось ». Nous ne parlerons comme ca.
Pardonnez moi pour mes fautes.
Everyday Russian says:
Добрый день, Светлана.
Вы правы, эта форма употребляется очень редко в современном языке, но все же существует и указана в словарях (http://dic.academic.ru/dic.nsf/mas/13592/). Именно поэтому мы ее и добавили.
Тем не менее, спасибо за комментарий, мы ценим любой вклад. Удачи в изучении французского. 🙂
Marie says:
Malgré quelques petites fautes, on comprend très bien ce que vous écrivez. Bravo. Je n’ai pas encore atteint votre niveau dans la langue de Pouchkine !
Marie says:
J’ai dû taper trop vite… mon petit mot était une réponse à Svetlana et commençait par « Bonjour Svetlana, »
Marie says:
Bonjour Valeria,
existe-t’il un enregistrement audio pour cette leçon ? merci
Everyday Russian says:
Bonjour Marie,
Malheureusement non. Nous espérons ajouter des audios manquants dans un futur proche.
Marie says:
Merci
ravallec says:
un esprit reposé donne favorise clarté
mauvaise traduction:
dire plutôt:
un esprit clair fonctionne mieux
Everyday Russian says:
Bonjour Ravallec,
Merci pour la correction.