Видеть / видеться

Today’s verbs are: ви́деть / ви́деться.

Imperfective. Second conjugation.

Meaning:
– ви́деть – to see;
– ви́деться – to see each other.

Perfective – уви́деть / уви́деться.


Present tense (настоящее вдемя)

я ви́жу ви́жусь
ты ви́дишь ви́дишься
он, она, оно ви́дит ви́дится
мы ви́дим ви́димся
вы ви́дите ви́дитесь
они ви́дят ви́дятся

Я ви́жу, что ты не понима́ешь, что де́лаешь.
I see that you do not understand what you’re doing.

Ты ви́дишь э́то?
Do you see that?

Она́ ничего́ не ви́дит.
She sees nothing.

Мы ви́дим, что происхо́дит.
We see what’s happening.

Каки́м вы ви́дите бу́дущее?
How do you see the future?

Нефтя́ники не ви́дят причи́н для ро́ста цен на бензи́н.
Oil companies do not see the reasons for the rise in gasoline prices.

Я ви́жусь с ним ка́ждый день.
I see him every day.

Ты ви́дишься со свое́й семьёй?
Do you see your family?

Большо́е ви́дится на расстоя́нии.
Big is seen at a distance.

Мы с тобо́й так ре́дко ви́димся.
We (me and you) see each other so rarely.

Как ча́сто вы ви́дитесь?
How often do you see each other?

Как вам ви́дятся гла́вные зада́чи наступа́ющего го́да?
How do you see the major challenges of the coming year?

Past tense (прошедшее время)

я, ты, он ви́дел ви́делся
я, ты, она ви́дела ви́делась
я, ты, оно ви́дело ви́делось
мы, вы, они ви́дели ви́делись

Это лу́чшее, что я когда́-ли́бо ви́дел.
This is the best I have ever seen.

Я ви́дела э́тот фильм уже́ три ра́за.
I’ve seen this movie three times already.

Мы не ви́дели в э́том большо́го смы́сла.
We did not see much sense in this.

Когда́ ты после́дний раз ви́делся с отцо́м?
When the last time you saw your father?

Я це́лый год не ви́делась со свои́м па́рнем.
I have not seen my boyfriend for a year.

Они́ не ви́делись це́лую ве́чность.
They have not seen each other for ages.

Future tense (будущее время)

я бу́ду ви́деть
ты бу́дешь ви́деть
он, она, оно бу́дет ви́деть бу́дет ви́деться
мы бу́дем ви́деть
вы бу́дете ви́деть
они бу́дут ви́деть бу́дут ви́деться

В понеде́льник на террито́рии Росси́и мо́жно бу́дет ви́деть лу́нное затме́ние.
On Monday, in the territory of Russia, it will be possible the lunar eclipse.

Когда́ ты уе́дешь, мы не бу́дем ви́деться о́чень до́лго.
When you leave, we will not see each other for a long time.

Imperative (повелительное наклонение)

ты видь ви́дься
вы ви́дьте ви́дьтесь

Не мо́жете ви́деться ка́ждый день, ви́дьтесь че́рез день.
If you can’t see each other every day, see each other every second day.

Subjunctive (сослагательное наклонение)

See the Past tense + бы.

Мы бы ви́дели лу́чше, е́сли бы сиде́ли бли́же.
We would see better if were sitting closer.

Мы бы ви́делись ча́ще, е́сли бы жи́ли ря́дом.
We would see each other more often if lived nearby.

Active participle (действительное пдичастие)

Present ви́дящий ви́дящийся
Past ви́девший ви́девшийся

Министе́рство образова́ния и нау́ки заказа́ло прибо́р, ви́дящий сквозь сте́ны.
The Ministry of Education and Science has commissioned a device, that would be able to see (seeing) through walls.

Челове́к, ви́девший привиде́ние, тря́сся от стра́ха.
The man, who had seen a ghost, was shaking with fear.

Профе́ссор, живу́щий с ним в одно́м до́ме и ежедне́вно с ним ви́дящийся, был челове́ком я́сного и твёрдого ума́.
The professor, who lived with him in the same house and saw him every day, was a man of clear and solid mind.

Хрущёв нашёл ви́девшийся ему́ еди́нственным прие́млемый вы́ход.
Khrushchev found an acceptable way out that he had seen bieng the only one.

Passive participle (стдадательное пдичастие)

Present ви́димый
Past ви́денный

Дом, ви́димый издалека́, име́л кра́сную кры́шу.
The visible from afar house had a red roof.

Дра́ка, ви́денная все́ми, наде́лала мно́го шу́ма.
The fight, that everybody had seen, made a lot of noise.

Gerund (деепдичестие)

Present ви́дя ви́дясь
Past ви́дев / ви́девши ви́девшись

Реа́льно ли люби́ть друг дру́га, ре́дко ви́дясь?
Is it possible to love each other while seeing each other rarely?

Спустя́ до́лгие го́ды, ни разу не ви́девшись за э́то вре́мя, они́ наконе́ц смогли́ пожени́ться.
After many years, haven’t seen each other once during this time, they finally were able to get married.

Не ви́дя происходя́щее вокру́г, он шёл по доро́ге, опусти́в го́лову.
He was walking along the road with his head down, not seeing what was happening around.

Ви́дев одна́жды ава́рию, он боя́лся сесть за руль.
Having seen an accident once, he was afraid to get behind the wheel.

Russian Pod 101
1+

Your feedback and questions

Your email address will not be published. Required fields are marked *