With the series of Russian lessons «Russian phrases» you can learn useful Russian expressions and idioms, as well as practice your listening and reading skills with the audio and transcript. Today’s phrase is «сойти с рук».
Description (описание): сойти́ с рук
Meaning (значение):
to get away with it
Examples (примеры):
- Привлека́тельные мужчи́ны и же́нщины нере́дко лени́вы и несерьёзно отно́сятся к рабо́те, рассчи́тывая, что им всё сойдёт с рук.
Attractive men and women are often lazy and not serious about work hoping that they get away with it. - Возмо́жно, ему́ всё это сошло́ бы с рук, е́сли бы не вмеша́лись колле́ги.
Perhaps he might have gotten away with it, had his collegues not meddled in the business. - Почему́ взя́точничество так легко́ схо́дит чино́вникам с рук?
Why is it so easy for officials to get aways with corruption?
Many thanks to Adele Durfey for the translation of this lesson.
Noorlang says:
Thanks you very much. It really helps me to improve my russian.
Everyday Russian says:
You’re welcome.
Serena says:
Thank you, a very useful website. I have been learning Russian for years but I still need to improve.
Everyday Russian says:
Hello Serena,
Thanks for dropping by. We hope to be helpful. Good luck.
shukri says:
You are doing great, really ! Thank you very much, indeed ! And thanks Yandex, too.
Everyday Russian says:
Hello shukri,
Thanks to you for your comment.
Your questions and suggestions are welcome.
Good luck!