La palabra de hoy es el sustantivo «взгляд» (masculino), que dependiendo del contexto puede significar «mirada», «vistazo», «ojeada», «punto de vista». Vamos a ver los derivados más comunes que vienen de esta palabra.
El audio te ayudará a practicar la pronunciación de todas esas palabras y expresiones.
Descargar la pista de audio de esta lección
Существительные (sustantivos)
взгляд сущ. м. – mirada
– взгляд украдкой – mirada furtiva
– на мой взгляд – según mi parecer
Глаголы (verbos)
взгляну́ть глагол сов. – mirar, echar una mirada
– позвольте взглянуть – ¿puedo echar un vistazo?
гляде́ть глагол несов. – mirar
– глядеть широко раскрытыми глазами – mirar con los ojos bien abiertos
вы́глядеть глагол несов. – tener aire (aspecto) de
– выглядеть хорошо – tener buen aspecto
выгля́дывать глагол несов. / вы́глянуть глагол сов. – asomarse
– выглядывать из окна – asomarse por la ventana
– выглядывать из-за двери – asomarse por la puerta
пригля́дывать глагол несов. / пригляде́ть глагол сов. – cuidar de, mirar por, tener ojo con
– приглядывать за детьми – mirar por los niños
– приглядеть себе новую мебель – escoger muebles nuevos para sí
пригляну́ться глагол сов. – gustar, agradar
– мне сразу приглянулась эта картина – al instante me gustó esta pintura
пригля́дываться глагол несов. – mirar con atención, observar
– тщательно приглядываться – mirar esmeradamente
– он пока еще приглядывается к этой новой возможности – él todavía está estudiando esta nueva posibilidad
вгля́дываться глагол несов. / вгляде́ться глагол сов. – examinar con atención, mirar atentamente, fijar la mirada, escrutar
– вглядываться в темноту – escrutar la oscuridad
загля́дывать глагол несов. / загляну́ть глагол сов. – echar una ojeada, pasar los ojos
– заглядывать в словарь – consultar un diccionario
– он не заглядывал в учебник – ni siquiera ha abierto el manual
– заглядывать в гости – ir de huésped, ir de visita, hacer una visita
загля́дываться глагол несов. / загляде́ться глагол сов. – quedarse admirado, no poder apartar los ojos
– он загляделся на проходящую мимо девушку – él no pudo quitar los ojos de la muchacha que pasaba por allí
перегля́дываться глагол несов. / перегляну́ться глагол сов.– intercambiar miradas
– они переглянулись – se intercambiaron miradas
Прочие части речи (otras partes de la oración)
глядь част. разг. – ¡mira!
– они открыли коробку – глядь, а она пустая – abrieron la caja, ¡oh!, pero estaba vacía
гляди́шь вводное слово разг. – puede ser, es posible, tal vez, quizás
– ты попробуй – глядишь и получится – inténtalo, es posible que lo consigas
¿Te gustaría ayudarnos a traducir nuestras lecciones en español?