Везёт же!

Con las «Frases rusas útiles» puedes aprender expresiones rusas útiles y modismos, con el audio y la transcripción puedes practicar tus habilidades de escucha y lectura. La frase de hoy es «везёт же!».

El audio de esta lección se graba a tres diferentes velocidades: lenta, adaptada (más lenta que la normal) y normal.

Descripción (описание):

[разг.] везёт же
[глагол несов.] везти́,
[глагол сов.] повезти́

Significado (значение):

¡Qué suerte!

Expresiones relacionadas (связанные выражения):

Вот повезло́! Везёт же не́которым!

Palabras derivadas (производные слова):

[cущ. ср.] везе́ние (fortuna, suerte)

Ejemplos (примеры):

  1. Мои́ сосе́ди вы́играли в лотере́ю оди́н миллио́н рубле́й! – Везёт же не́которым!
    ¡Mis vecinos ganaron un millón de rublos en la lotería! – ¡Algunos tienen buena suerte!
  2. Ему́ всю жизнь везло́ с де́вушками, они́ на него́ запа́дали|запада́ли с пе́рвого взгля́да.
    Tuvo suerte toda su vida con las chicas, se enamoraron de él a primera vista.
  3. Мне неска́занно повезло́ с рабо́той: интере́сно, отли́чный коллекти́в и пла́тят прили́чно.
    Tuve suerte con el trabajo: un equipo interesante y excelente que paga decentemente.
Russian Pod 101

Muchas gracias a Luis Iglesias para la traducción de esta lección.
¿Te gustaría ayudarnos a traducir nuestras lecciones en español?

Your feedback and questions

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *