Des phénomènes naturels

1+

La nature est etonnante et belle dans son essence. Ses manifestations peuvent etre simplement a couper le souffle ou entrainer la destruction et le desastre, mais elles sont toujours etonnantes de part leur pouvoir sur les gens.

Dans cette leçon, nous vous proposons une selection de phenomenes naturels frappant par leur beaute et leur force. Apprenez le russe avec plaisir !



Telecharger le fichier audio de cette lecon

Радуга (L’arc-en-ciel)

Rainbow

Обычную радугу видели все, а на полюсе радуги обычно кольцевые. Представьте себе, прямо над горизонтом висит разноцветное колечко …
Vous avez tous vu un arc-en-ciel ordinaire, mais au pôle, les arcs-en-ciel sont obligatoirement circulaires. Imaginez-vous une boucle multicolore qui plane juste au-dessus de l’horizon,…

Лунная радуга (L’arc-en-ciel lunaire).

Намного более редкое явление, чем радуга, которую видно при дневном освещении. Лунная радуга может появиться только в местах с повышенной влажностью и только тогда, когда Луна почти полная.
C’est un phénomène un peu plus rare que l’arc-en-ciel que l’on peut voir à la lumière du jour. L’arc-en-ciel lunaire peut apparaître uniquement en des endroits où le taux d’humidité est très élevé, et uniquement quand la lune est presque pleine.

Северное (полярное) сияние (L’aurore boréale).

Это одно из самых красивых в мире оптических явлений, и видеть его можно почти исключительно в высоких широтах, недалеко от полюсов. Обычно полярные сияния – голубовато-белые и только в исключительных случаях можно наблюдать многоцветные сияния. Кстати, возможно, скоро полярные сияния можно будет вызывать искусственно. Для этого нужно просто добавить в воздух некоторые особые примеси, которые возникают на полюсах во время повышения солнечной активности.
C’est l’un des phénomènes optiques les plus beaux du monde, et on peut l’observer presque exclusivement à des latitudes élevées, non loin des pôles. Habituellement, l’aurore boréale est d’un blanc bleuâtre, c’est seulement dans des cas exceptionnels que l’on peut observer une aurore multicolore. A ce propos, il est possible qu’on puisse bientôt provoquer des aurores boréales artificielles. Pour cela, il faut simplement ajouter à l’atmosphère un certain nombre de composants spécifiques qui naissent au pôle dans les périodes d’augmentation de l’activité solaire.

Синяя луна (La lune bleue).

Явление очень редкое. Синяя луна появляется от пепла и гари, т.е. при сильных пожарах или извержениях вулканов. Когда в 1950 году в Канаде горели леса, луна была синей целую неделю.
Ce phénomène est très rare. La lune bleue est le résultat de la cendre et de l’incendie, c’est-à-dire à cause de grands incendies ou bien d’éruptions volcaniques. Lorsqu’en 1950 les forêts ont brûlé au Canada, la lune est restée bleue une semaine complète.

Звездный дождь (La pluie d’étoiles filantes).

Сейчас известно, что падают не звезды, аметеориты. Поскольку большинство из них попадают в море, от метеорита еще никто ни разу не пострадал. Каждый год от упавших метеоритов масса Земли увеличивается на 5 миллионов тонн.
On sait maintenant que ce ne sont pas des étoiles qui tombent, mais des météorites. Comme la majeure partie d’entre elles tombe dans la mer, personne n’a jamais eu à souffrir à cause d’une météorite. Chaque année, du fait de ces météorites, la masse de la Terre augmente de 5 millions de tonnes.

Огни святого Эльма (Le feu de Saint Elme).

Очень красивое явление. Обычно огни появляются на концах каких-нибудь предметов: шпилей, мачтах кораблей. Это очень красивые светящиеся шары, вызываемые большой напряженностью электрического поля, например, во время грозы, метели или сильной бури. Иногда случалось, что Огни святого Эльма выводили из строя электрические и радиоприборы.
C’est un phénomène très beau. Les feux se manifestent habituellement aux extrémités de n’importe quel objet: pointes, mâts de navires. Ce sont de très belles boules luminescentes, provoquées par une forte intensification du champ électrique, par exemple au moment d’une tempête, d’une tempête de neige ou d’un fort orage. Il arrive parfois que le feu de Saint Elme mette hors d’usage des équipements électriques ou radio.

Утренняя глория (La gloire du matin).

Редкое метеорологическое явление: вид облаков, наблюдаемый ежегодно весной в заливе Карпентария на севере Австралии. Облака представляют собой грозовой воротник, который может достигать 1000 км в длину, 2 км в высоту и перемещаться со скоростью до 60 км/ч.
C’est un phénomène météorologique rare: une sorte de nuage que l’on observe tous les ans dans le golfe de Carpentarie, au nord de l’Australie. Ces nuages se présentent sous forme d’un cordon orageux qui peut atteindre une longueur de 1000 kilomètres, une largeur de 2 kilomètres et se déplace à une vitesse allant jusqu’à 60 km/h.

Двояковыпуклые облака (Les nuages en mamelles).

Встречаются редко, преимущественно в тропических широтах и связаны с образованием тропических циклонов. Открыты всего 30 лет назад.
Иногда очень зловещие на вид, на самом деле они безвредны и вовсе не означают, что вот-вот начнется торнадо. Как правило, такие облака образуются, уже когда самое худшее позади.
On les rencontre rarement, principalement sous les latitudes tropicales et en liaison avec la formation de cyclones tropicaux. Parfois d’un aspect très sinistre, ils sont en réalité inoffensifs et ne signifient absolument pas qu’une tornade va se déclencher. En principe, ces nuages se forment quand le pire est déjà passé.

Радужные облака (Les nuages iridescents).

Когда Солнце располагается под определенным углом к капелькам воды, из которых состоит облако, эти капли преломляют солнечный свет и создают необычный “радужный” эффект, окрашивая облако во все цвета радуги. Своей расцветкой облака, как и радуга, обязаны различной длине волн света.
Quand le soleil est situé au-dessus d’un lieu défini et brille au-dessus de gouttelettes d’eau qui forment un nuage, ces gouttes séparent la lumière solaire et produisent un effet ‘d’arc-en-ciel’ inhabituel, donnant au nuage toutes les couleurs de l’arc-en-ciel. C’est aux diverses longueurs d’onde de la lumière que le nuage doit ses multiples couleurs, comme l’arc-en-ciel.

Солнечное затмение (L’éclipse de soleil).

Солнечные затмения возможны только при новолуниях, когда Луна проходит между Солнцем и Землей, но далеко не при всех и видны отнюдь не из всех местностей дневного полушария Земли, так как из-за своих небольших размеров Луна не может скрыть Солнца от всего земного полушария. И их ни в коем случае нельзя наблюдать без специальной защиты глаз.
Les éclipses de soleil ne sont possibles qu’en période de nouvelle lune, quand la lune passe entre le soleil et la terre, mais loin et pas pour tout le monde, et n’est pas du tout visible depuis toutes les régions de la face terrestre éclairée, du fait même qu’en raison de sa petite taille, la lune n’est pas en mesure de faire disparaître le soleil de tout l’hémisphère terrestre. Et en aucun cas il ne faut l’observer sans protections spéciales pour les yeux.

Nous remercions Louis Julia pour la traduction du texte de cette leçon.

Russian Pod 101
1+

Your feedback and questions

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *