Les cas en russe sont plus faciles que vous ne le pensez. L’entraînement constant fera fondre comme neige au soleil vos difficultés dans ce domaine épineux de la grammaire russe. Commençons la leçon d’aujourd’hui !
Ecoutez le fichier sonore et entraînez-vous à la prononciation.
Signification: rencontre, réunion, reception (féminin)
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | встре́ча | встре́чи |
Génitif | встре́чи | встре́ч |
Datif | встре́че | встре́чам |
Accusatif | встре́чу | встре́чи |
Instrumental | встре́чей | встре́чами |
Prépositionnel | встре́че | встре́чах |
Exemples (примеры):
- Вот так встре́ча!
Quelle rencontre!что? – встре́ча (nominatif, singulier)
- Он не пришёл на встре́чу.
Il n’est pas venu à la réunion.не пришёл на что? куда? – на встре́чу (accusatif, singulier)
- Не нра́вятся мне таки́е встре́чи.
Je n’aime pas les réunions comme celles-là.не нра́вятся что? – встре́чи (nominatif, pluriel)
- На встре́че обсужда́ли после́дние но́вости.
Pendant la réunion, on a discuté les dernières nouvelles.обсужда́ли на чём? где? – на встре́че (prépositionnel, singulier)
- Ты подгото́вился к встре́че с дире́ктором?
Vous-êtes vous préparé à une rencontre avec le directeur?подгото́вился к чему? – к встре́че (datif, singulier)
- Он о́чень занято́й челове́к, но нам удало́сь пообща́ться с ним в промежу́тке ме́жду встре́чами.
Il est très occupé, mais nous sommes parvenus à parler avec lui entre deux réunions.в промежу́тке ме́жду чем? – ме́жду встре́чами (instrumental, pluriel)
Arnaud de walbo.com says:
ma méthode préférée est de retenir les exemples en russe ET en français. Ca aide a retenir les cas car on se rappelle en français de la fonction du mot dans la phrase.
Arnaud de walbo.com, blog Russie