Du Russe Pour Chaque Jour

Du Russe Pour Chaque Jour est un projet pour ceux qui apprennent la langue russe, de niveau débutant à avancé, ainsi qu’à ceux qui souhaitent continuer à enrichir leurs compétences linguistiques. Tous les audios, textes et tests sont gratuits.

Argot russe

Argot russe

Ce nouveau quiz est conçu pour tester votre connaissance de l’argot russe. Toutes les questions du quiz sont basées sur les épisodes du podcast Очень по-русски. À la fin de chaque question, il y a un lien au l’épisode connexe.

Nous espérons que vous apprécierez le quiz.

Russian slang

Votre résultat est de %%SCORE%% sur %%TOTAL%%.

%%RATING%%


Vos réponses sont surlignées ci-dessous.
Question 1
Баранка est un produit de boulangerie russe sous la forme d'une bague. Que signifie баранка en argot russe?
A
обручальное кольцо
B
шина
C
руль
D
круглое лицо
Explication pour la question 1: 
En savoir plus sur ce mot sur Очень по-русски.
Question 2
Косякнуть ou накосячить signifie
A
сделать ошибку или поступить неправильно
B
врезаться в дверной косяк
C
собираться в косяк как птицы
D
сказать что-нибудь глупое
Explication pour la question 2: 
En savoir plus sur ce mot sur Очень по-русски.
Question 3
Quel mot ne peut pas s'appliquer aux gens ivres?
A
синяк
B
как изолента
C
под кайфом
D
вдрабадан
Explication pour la question 3: 
En savoir plus sur ce mot sur Очень по-русски.
Question 4
Comment décririez-vous quelque chose que vous n'aimez pas?
A
Облом!
B
Отстой!
C
Кайф!
D
Пофиг!
Explication pour la question 4: 
En savoir plus sur ce mot sur Очень по-русски.
Question 5
Прикалываться signifie:
A
шутить о самом себе
B
подкладывать кнопку на кресло кому-либо
C
шутить, острить, разыгрывать
D
получать уколы
Explication pour la question 5: 
En savoir plus sur ce mot sur Очень по-русски.
Question 6
Comment diriez-vous "счастливчик" en argot russe?
A
фартовый
B
кайфовый
C
чумовой
D
стопудовый
Explication pour la question 6: 
En savoir plus sur ce mot sur Очень по-русски.
Question 7
Lequel de ces mots d'argot n'est pas lié aux voitures?
A
бомба
B
топить
C
тачка
D
рубить
Explication pour la question 7: 
En savoir plus sur ce mot sur Очень по-русски.
Question 8
Quelle couleur est utilisée pour dire «Je m'en fous»?
A
розовый
B
фиолетовый
C
сиреневый
D
голубой
Explication pour la question 8: 
En savoir plus sur ce mot sur Очень по-русски.
Question 9
Comment diriez-vous "бесплатно" en argot russe?
A
халява
B
фигня
C
чума
D
пруха
Explication pour la question 9: 
En savoir plus sur ce mot sur Очень по-русски.
Question 10
Comment diriez-vous "так себе" en argot russe?
A
не по зубам
B
блудни
C
голяк
D
не фонтан
Explication pour la question 10: 
En savoir plus sur ce mot sur Очень по-русски.
Une fois terminé, cliquez sur le bouton ci-dessous. Toutes les questions que vous n'avez pas complétées sont marquées comme incorrectes. Obtenir les résultats
Il y a 10 questions à compléter.
Liste
Retour
Les questions en gris sont complétées.
12345
678910
Fin
Retour

La négociation d’un rabais

Negotiating a discount

Cette fois-ci, dans la série « Vocabulaire russe », nous sommes heureux de vous présenter une leçon de Daria Manshina, l’auteur de LinguaLift. Dans cette leçon, vous apprendrez les principaux mots russes pour négocier et étudiez les dialogues discutant une réduction de prix dans des situations différentes.

Nous avons ajouté un audio en russe pour les dialogues de Daria, afin que vous puissiez pratiquer vos capacités d’écoute et la prononciation en même temps. Study the lesson →

Des conseils de survie pour les étrangers en Russie (partie 2)

Survival tips for foreigners in Russia (part 2)

Connaître les nuances de la culture et de la vie du pays que vous visitez est toujours utile. Afin de rendre votre expérience en Russie plus sûre et plus agréable et pour vous aider à éviter les moments difficiles liés aux différences culturelles, aujourd’hui, dans la catégorie “Texte en russe”, nous continuons avec nos conseils de survie pour ceux qui visitent la Russie.

Dans le cas où vous avez raté la première partie de cette leçon, vous pouvez la trouver ici. Study the lesson →