Le verbe de la leçon: улыбаться.
Non pronominal, imperfectif, premier type de conjugaison.
Signification: sourire
Présent (настоящее время)
я | улыба́юсь |
ты | улыба́ешься |
он, она, оно | улыба́ется |
мы | улыба́емся |
вы | улыба́етесь |
они | улыба́ются |
Я всегда́ улыба́юсь на фотогра́фиях.
Je souris toujours sur les photos.
Почему́ ты никогда́ не улыба́ешься?
Pourquoi ne souris-tu jamais?
Он улыба́ется в ка́меру.
Il sourit à la caméra.
Passé (прошедшее время)
я, ты, он | улыба́лся |
я, ты, она | улыба́лась |
оно | улыба́лось |
мы, вы, они | улыба́лись |
Она улыба́лась и пла́кала одновреме́нно.
Elle souriait et pleurait en même temps.
Futur (будущее время)
я | бу́ду улыба́ться |
ты | бу́дешь улыба́ться |
он, она, оно | бу́дет улыба́ться |
мы | бу́дем улыба́ться |
вы | бу́дете улыба́ться |
они | бу́дут улыба́ться |
Impératif (повелительное наклонение)
ты | улыба́йся |
вы | улыба́йтесь |
Улыба́йся, а то полу́чишься на фо́то как бу́дто съел ту́хлое яйцо́.
Souris, ou tu vas avoir l’air de manger un œuf pourri sur la photo.
Улыба́йтесь бо́льше и бу́дьте сча́стливы!
Souriez plus et soyez heureux!
Active Participle (действительное причастие)
Présent | улыба́ющийся |
Passé | улыба́вшийся |
Улыба́ющаяся звезда́ пози́ровала журнали́стам.
L’étoile souriante posait pour les journalistes.
Лю́ди, то́лько что улыба́вшиеся тебе́ в ли́цо, завора́чивают за угол говоря́т о тебе́ га́дости.
Les gens qui viennent juste de te sourire (á ton visage), tournent le coin et parlent en mal de toi.
Gérondif (деепричастие)
Présent | улыба́ясь |
Passé | улыба́вшись |
Улыба́ясь во весь рот, он шел нам навстре́чу.
Souriant d’oreille à l’oreille, il allait vers nous.