La península de Yamal

2+

Hoy te invitamos a un viaje a través de la tundra septentrional. Vas a conocer a los habitantes del lugar y aprender cómo viven en unas condiciones tan severas. También hay algunas fotos para hacer tu viaje más interesante.

Como siempre, tu tarea para esta lección es escuchar la grabación de audio y tratar de entenderla por el oído, después vamos a hacerte algunas preguntas sobre el tema de la historia y tienes que responderlas tan detalladamente como sea posible. Al final vamos a repetir todas las preguntas y darte respuestas de ejemplo.

Яма́л, что на языке́ коренно́го населе́ния означа́ет «Коне́ц ми́ра», называ́ют «оле́ньим кра́ем». Он нахо́дится на се́вере За́падной Сиби́ри, на террито́рии Ямало-Не́нецкого автоно́много о́круга Росси́и. Основно́й ландша́фт полуо́строва – э́то ту́ндра и озера.

Yamal, que en el lenguaje de los indígenas significa “El fin del Mundo”, se le conoce como “el territorio de los renos”. Se encuentra ubicado en el norte de Siberia occidental en el distrito de Yamalo-Nenets de Rusia. El paisaje principal de la península es tundra y lagos.

И́менно здесь века́ми живу́т и тру́дятся коренны́е жи́тели – не́нцы, из поколе́ния в поколе́ние сохраня́ющие дре́вние тради́ции, и жизнь кото́рых напряму́ю зави́сит от оле́ней. Не́нецкие пастухи́ меня́ют места́ свои́х стоя́нок в зави́симости от сезо́на года, дви́гаясь на ты́сячи киломе́тров дре́вними маршру́тами мигра́ции. На Яма́ле нахо́дятся са́мые больши́е в Росси́и стада́ оле́ней, кото́рые мигри́руют вме́сте с не́нцами по поля́рной ту́ндре.

Y es justamente aquí donde desde hace siglos viven y trabajan unos nativos – los nentses, que preservan las tradiciones antiguas de generación en generación, y cuya vida depende de los renos. Los pastores nentses cambian su lugar de estancia dependiendo de la temporada, desplazándose miles de kilómetros por antiguas rutas de migración. La península de Yamal tiene el mayor rebaño de renos en Rusia, que emigran con los nentses sobre la tundra polar.

Для жи́телей ту́ндры оле́нь явля́ется всем: объе́ктом поклоне́ния, пи́щей, оде́ждой, тра́нспортом и основны́м исто́чником дохо́да. Едят оле́нину в любо́м ви́де — в сыро́м, заморо́женном и́ли варёном. В э́том мя́се соде́ржится витами́ны А, С, а та́кже все витами́ны гру́ппы В. Живу́т ме́стные жи́тели в шалаша́х кони́ческой фо́рмы, покрыва́емый оле́ньими шку́рами. Така́я фо́рма жили́ща, называ́емая “чум”, распространена́ по всей Сиби́ри. На зи́мнее покры́тие чума́ ухо́дит до 80 шкур оле́ней! Но оле́нь та́кже и свяще́нное живо́тное, и пока́ он мо́жет самостоя́тельно ходи́ть, он мо́жет не волнова́ться, что ста́нет чьим-то у́жином, а его́ шку́рой бу́дут утеппять жили́ще.

Para los habitantes de la tundra los renos lo son todo – el objeto de adoración, la comida, la ropa, el transporte y la principal fuente de ingresos. La carne de venado se come en todas sus formas – crudo, congelado o cocido. Esta carne contiene vitaminas A y C y también todas las vitaminas del grupo B. Los indígenas viven en tiendas cónicas cubiertas con pieles de reno. Esta forma de vivienda, llamada “chum”, es común en toda Siberia. ¡En invierno, la cubierta de un chum puede tener extendidas hasta 80 pieles de venado! Sin embargo, el reno es también un animal sagrado, y hasta que puede caminar de forma independiente, él no se tiene que preocupar de convertirse en la cena de alguien ni de que una casa vaya a protegerse del frío con su piel.

При Стали́не не́нцы бы́ли разделены́ на брига́ды, кото́рые жи́ли в колхо́зах и плати́ли нало́ги оле́ньим мя́сом. С паде́нием коммунисти́ческого сто́я молоды́е лю́ди ста́ли всё ча́ще покида́ть свои́ дере́вни и уезжа́ть в города́. Но по́сле жи́зни в ту́ндре им сло́жно адапти́роваться к городски́м усло́виям, где́ они начина́ют страда́ть от алкоголи́зма, психи́ческих расстро́йств и безрабо́тицы.

Bajo Stalin los nentses fueron divididos en equipos, que vivían en una hacienda colectiva (koljós) y pagaban los impuestos con la carne de ciervo. Con la caída del comunismo cada vez más abandonaron sus aldeas y se fueron a las ciudades. Pero después de vivir en la tundra se encuentran con dificultades para adaptarse a las condiciones urbanas, donde comenzaron a sufrir de alcoholismo, desórdenes mentales y desempleo.

На полуо́строве Яма́л нахо́дятся крупне́йшие за́лежи приро́дного га́за (о́коло 20% росси́йских запа́сов). В настоя́щее вре́мя развива́ется большо́й прое́кт по поста́вкам э́того га́за в Евро́пу. «Всё, что происхо́дит с землёй о́чень ва́жно для нас», — говори́т ме́стный жи́тель. «Мы бои́мся, что не смо́жем пережи́ть разви́тие но́вых отрасле́й промы́шленности в на́шем кра́е. Наш наро́д мо́жет про́сто исче́знуть». Промы́шленное влия́ние на окружа́ющую среду́ приво́дит к образова́нию значи́тельных очаго́в загрязне́ния в э́том кра́е.

En la península de Yamal se encuentran los mayores yacimientos de gas natural (aproximadamente el 20% de las reservas rusas). En la actualidad se está desarrollando un gran proyecto para el suministro de este gas a Europa. “Todo lo que sucede con esta tierra es muy importante para nosotros” – dice un residente local. “Tenemos miedo de que no podamos sobrevivir el desarrollo de nuevas industrias en nuestra región. Nuestro pueblo puede desaparecer”. El impacto de la industria sobre el medio ambiente conduce a fuentes importantes de contaminación en la zona.

Вопросы (Preguntas)

Russian Pod 101

1. Кака́я наро́дность явля́ется коренны́м населе́нием Яма́ла?
1. ¿Qué etnia constituye la población indígena de Yamal?

2. Что представля́ет из себя́ ландша́фт полуо́строва?
2. ¿Cuál es el paisaje de la península?

3. От како́го живо́тного напряму́ю зави́сит жизнь жи́телей ту́ндры?
3. ¿De qué animal depende directamente la vida de los habitantes de la tundra?

4. Что означа́ет “Яма́л” на языке́ ме́стных жи́телей?
4. ¿Qué significa “Yamal” en el lenguaje de la gente del lugar?

5. Как называ́ется типи́чное жили́ще ямальцев?
5. ¿Cómo se llama la casa típica de la gente de Yamal?

6. Чем не́нцы покрыва́ют све́рху свои́ дома́?
6. ¿Con qué cubren sus casas los nentses?

7. Каки́м поле́зным ископа́емым бога́т край?
7. ¿En qué producto fósil provechoso es rica la región?

8. Чего́ боя́тся жи́тели полуо́строва?
8. ¿De qué tiene miedo la gente de la península?

9. Чем пастухи́ плати́ли нало́ги при Стали́не?
9. ¿Con qué pagaban impuestos los pastores bajo Stalin?

10. В каки́х ви́дах едят оле́нье мя́со (оле́нину)?
10. ¿De qué forma se comen ellos la carne de reno?

Ответы (Respuestas)

1. Коренны́м населе́нием Яма́ла явля́ются не́нцы.
1. La población indígena de Yamal son los nentses.

2. Ландша́фт полуо́строва – э́то ту́ндра и озера.
2. El paisaje de la península es la tundra y lagos.

3. Жизнь жи́телей ту́ндры напряму́ю зави́сит от оле́ней.
3. La vida de los habitantes de la tundra depende directamente de los renos.

4. “Яма́л” на языке́ ме́стных жи́телей означа́ет “Коне́ц ми́ра”.
4. “Yamal” en el lenguaje de la gente del lugar significa “El fin del mundo”.

5. Типи́чное жили́ще ямальцев называ́ется “чум”.
5. La casa típica de la gente de Yamal se llama “chum”.

6. Не́нцы покрыва́ют свои́ до́ма|дома́ оле́ньими шку́рами.
6. Los nentses cubren sus casas con pieles de reno.

7. Край бога́т приро́дным га́зом.
7. La región es rica en gas natural.

8. Жи́тели полуо́строва боя́тся, что не смо́гут пережи́ть разви́тие промы́шленности в кра́е.
8. Los habitantes de la península tienen miedo de que no puedan sobrevivir el desarrollo de la industria en la región.

9. При Стали́не пастухи́ плати́ли нало́ги оле́ньим мя́сом.
9. Bajo Stalin los pastores pagaban los impuestos con carne de reno.

10. Оле́нину едят во всех ви́дах – ва́рят, едят сыры́м и заморо́женным.
10. La carne de reno la comen en todas sus formas – la cuecen, la comen cruda y congelada.

Source: loveopium.ru

2+

¿Te gustaría ayudarnos a traducir nuestras lecciones en español?

4 comments on “La península de Yamal

  1. Надежда dice:

    В этом мясе содержАтся витамины А, С, а также все витамины группы В.
    Живут местные жители в шалашах конической формы, покрываемЫХ оленьими шкурами.
    Такая форма жилища, называемая “чум”, распространена по всей Сибири. (Создаётся впечатление, что других жилых строений в Сибири нет.)
    Но олень также и священное животное, и пока он может самостоятельно ходить, он может не волноваться, что станет чьим-то ужином, а его шкурой будут утепЛять жилище.
    А Сталина-то зачем сюда приплели и какой-то “коммунистический строй”? Т.е., получается, что при Сталине ненцы жили и мирно трудились на своих исконных территориях и платили налоги мясом священных оленей, которых нельзя было забивать до их глубокой старости или болезни? А теперь ненцы, которые всё чаще бегут от такой жизни, “начинают страдать от алкоголизма, психических расстройств и безработицы”. Что за бред?

Your feedback and questions

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *