Не бери в голову

Learn useful Russian phrases and practice your reading and listening skills with the examples and audio recorded by a native Russian speaker.

The phrase of today’s lesson can be literally translated as “don’t take in your head”. Can you guess it’s
real meaning? Study today’s lesson and add this phrase to your Russian vocabulary!

The audio for the lesson is recorded at three different speeds: slow, adapted (slower than normal) and normal.

Description (описание): не бери́ в го́лову

Meaning (значение):

forget it, take it easy, think nothing of it, don’t worry (lit. – don’t take it in your head)

Related expressions (связанные выражения):

не принима́й бли́зко к се́рдцу (don’t take to heart)

Examples (примеры):

  1. – Мне ка́жется, что я оби́дела его́ свои́ми слова́ми.  
    – Не бери́ в го́лову, он всегда́ тако́й. Вот уви́дишь, че́рез час он уже́ всё забу́дет.
    – I think I offended him with my words.
    – Never mind, he is always like this. You’ll see, an hour later he will forget everything.
  2. – Он сорва́лся на меня́ и испо́ртил мне настрое́ние.
    – Не бери́ в го́лову, како́е тебе́ де́ло до его́ пробле́м?
    – He lost his temper on me and ruined my mood.
    – Forget it, why do you care about his problems?
Russian Pod 101

One comment on “Не бери в голову

Your feedback and questions

Your email address will not be published. Required fields are marked *