Los niños y la música

El dictado de hoy está diseñado principalmente para los estudiantes del nivel intermedio.

Vas a escuchar la versión de audio grabada en tres diferentes velocidades: la normal, lenta y adaptada (más lenta de la normal).

Trata de reconocer el texto de oído y escribirlo. Puedes verificarlo y trabajar sobre los errores con la transcripción publicada debajo del botón «Respuestas».

С пе́рвых дней свое́й жи́зни новорождённый малы́ш слы́шит и различа́ет ра́зного ро́да и происхожде́ния зву́ки. В пе́рвую о́чередь, э́то го́лос ма́мы, па́пы и всех родны́х и бли́зких. Со вре́менем ребёнок начина́ет реаги́ровать на э́ти зву́ки. Но ча́сто у роди́телей возника́ет вопро́с, сто́ит ли включа́ть ребёнку му́зыку, и, е́сли включа́ть, то каку́ю и́менно.

Desde los primeros días de su vida, un bebé recién nacido escucha y discierne sonidos de todo tipo y procedencia. En primer lugar, es la voz de la madre, el padre y todos los familiares y seres queridos. Con el tiempo, el niño comienza a responder a estos sonidos. Pero a menudo los padres se plantean si vale la pena exponer al niño a la música y, en caso afirmativo, exactamente qué género de música.

Му́зыка, кото́рую слы́шит ребёнок, должна́ быть доста́точно ти́хой и споко́йной. Слух у малыша́ о́чень хоро́ший и обострённый. Ре́зкие и́ли гро́мкие зву́ки доста́вят ему́ беспоко́йство. Эмоциона́льная и экспресси́вная му́зыка, в том числе́ кла́ссика, мо́жет вы́звать у ребёнка беспоко́йство и раздражи́тельность. Что каса́ется вре́мени прослу́шивания му́зыки, то лу́чше э́то де́лать с утра́, когда́ ребёнок просыпа́ется и начина́ет свой день, а та́кже ве́чером, пе́ред сном.

La música que escucha el niño debe ser lo suficientemente tranquila y calmada. La capacidad auditiva del bebé es muy buena y fina. Los sonidos agudos o fuertes le causarán ansiedad. La música emocional y expresiva, incluida la clásica, puede causar ansiedad e irritabilidad en el niño. En cuanto al tiempo de escuchar música, es mejor hacerlo por la mañana, cuando el niño se despierta y comienza el día, y también por la noche, antes de dormir.

Russian Pod 101

Muchas gracias a Luis Iglesias para la traducción de esta lección.
¿Te gustaría ayudarnos a traducir nuestras lecciones en español?

Your feedback and questions

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *