Como negociar un descuento

Esta vez, en la serie de lecciones ‘Vocabulario ruso’, nos complace presentarte una lección de Daria Manshina, una autora de LinguaLift. En esta lección aprenderás palabras claves rusas para negociar y estudiarás 3 diálogos discutiendo un descuento en diferentes situaciones.

Añadimos un audio en ruso a los diálogos de Daria, para que puedas practicar tus habilidades de escucha y pronunciación al mismo tiempo.


Download the audio file

Puedes pedir un descuento si estás en un mercado (en Rusia es el lugar más común para negociar un descuento).

Important vocabulary:

уступи́ть — bajar el precio, ceder
ски́дывать — rebajar [el precio], quitar
торгова́ться — regatear
ски́дка — descuento
распрода́жа — rebajas, liquidación de precios
диско́нтная ка́рта — tarjeta de descuento

Diálogo 1:

– 2 кило яблок пожалуйста.
– Конечно же! Вот, возьмите.
– Сколько с меня?
– 300 рублей.
– Может уступите? Я в магазине дешевле найду.
– Хорошо, давайте скину 30 рублей.
– Больше 200 не дам! Или пойду к другому продавцу!
– Вы меня грабите! Ну хотя бы 250?
– 230, тогроваться больше не буду!
– По рукам. Но сердца у вас нет!

– 2 kg de manzanas por favor.
– Por supuesto! Aquí tiene.
– ¿Cuánto es?
– 300 rublos.
– ¿Puede bajar el precio? En la tienda lo encuentro más barato.
– Bueno, voy a rebajar 30 rublos.
– ¡No le daré más de 200! ¡O iré a otro vendedor!
– ¡Usted me roba! Bueno, ¿al menos 250?
– 230, ¡no voy a negociar más!
– ¡De acuerdo! ¡Pero usted no tiene corazón!

Si estás en una tienda, puedes pedir un descuento si hay algún defecto en el producto (por supuesto, obtendrás un descuento de todos modos si es la hora feliz o una liquidación de precios).

Diálogo 2

– Я бы хотела купить эту книгу.
– Она стоит 650 рублей, но так как у нас сегодня рапродажа, вы получите скидку в 10%.
– Прекрасно! Но я заметила, что у неё помятый корешок. За это не полагается дополнительная скидка?
– Если вы не очень торопитесь, я уточню у менеджера.

– Да, мы можем сделать вам дополнительную скидку. Итого с вас 552 рубля 50 копеек.
– Спасибо большое!

– Quisiera comprar este libro por favor.
– Cuesta 650 rublos, pero como hoy estamos de rebajas, obtendrá un 10% de descuento.
– ¡Excelente! Pero me he dado cuenta de que tiene la cubierta arrugada. ¿Por esto no debería tener un descuento adicional?
– Si no tiene prisa, le preguntaré al gerente.

– Sí, podemos hacerle a usted un descuento extra. La suma total será 552 rublos 50 kopeks.
– ¡Muchas gracias!

Diálogo 3

– Здравствуйте. Ресторан “Друзья”. Чем я могу вам помочь?
– Здравствуйте. Могу я отпраздновать день рождения в вашем ресторане?
– Да, конечно! Когда именно вы планируете торжество? И сколько будет гостей?
– Я бы хотела забронировать столик на восьмерых на 7 вечера в следующую пятницу.
– Прекрасный выбор! Мы можем предоставить вам скидку 3% за количество гостей и 5% в честь дня рождения.
– Здорово! А какие ещё могут быть скидки?
– Если у вас есть наша дисконткая карта, или если сумма счёта будет более 10 тысяч рублей, размер скидки может составить 15%.
– Спасибо большое за информацию.
– Всегда рады помочь!

– Hola. Restaurante “Amigos”. ¿En qué puedo ayudarle?
– Hola, ¿puedo celebrar mi cumpleaños en su restaurante?
– ¡Por supuesto! ¿Cuándo tendrá lugar exactamente la celebración? ¿Y cuántos invitados serán?
– Me gustaría reservar una mesa para 8 para el próximo viernes a las 7 p.m.
– ¡Excelente opción! Podemos hacerle un descuento del 3% por la cantidad de huéspedes y un 5% por su cumpleaños.
– ¡Maravilloso! ¿Es posible obtener otros descuentos?
– Si usted tiene nuestra tarjeta de descuento o si la suma total supera los 10 mil rublos, podemos hacer un 15% de descuento.
– Muchas gracias por la información.
– Siempre estamos encantados de ayudar!


LinguaLift es una escuela de ruso en línea donde los estudiantes disfrutan de la flexibilidad de un currículo autodidacta con la guía de útiles entrenadores de estudio. Lea la guía sobre cómo aprender un idioma para empezar bien.

24+

¿Te gustaría ayudarnos a traducir nuestras lecciones en español?

Your feedback and questions

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *