Во что бы то ни стало

0

Avec les ‘Phrases ruses utiles’, vous pouvez apprendre des locutions et des expressions idiomatiques russes utiles, ainsi qu’entraîner vos capacités d’écoute et de lecture grâce au fichier audio et à sa transcription.

Aujourd’hui, nous apprenons une phrase russe “во что бы то ни стало”.

L’enregistrement audio de cette leçon est lu à trois vitesses différentes: lente, adaptée (plus lente que la normale), et normale.

Description (описание): во что бы то ни ста́ло

Signification (значение):

à tous les dangers, à tout prix, coûte que coûte


Télécharger le fichier audio de cette leçon

Expressions connexes (связанные выражения):

любо́й цено́й, чего́ бы э́то ни сто́ило

Exemples (примеры):

  • Мне ну́жно туда́ попа́сть до семи́ часо́в во что бы то ни ста́ло.
    Il faut que j’arrive là-bas d’ici sept heures, coûte que coûte.
  • Ему́ во что бы то ни ста́ло на́до бы́ло где́-то найти́ кру́пную су́мму де́нег.
    Il lui fallait trouver coûte que coûte une énorme somme d’argent quelque part.
  • Мы должны́ э́то сде́лать во что бы то ни ста́ло.
    Il faut que nous le fassions par tous les moyens.
Russian Pod 101
0

Nous remercions Louis Julia pour la traduction de cette leçon.

Your feedback and questions

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *