Avec les «Phrases russes utiles» vous pouvez apprendre des expressions et des tournures idiomatiques russes utiles, et vous entraîner aussi à la compréhension auditive et écrite grâce au fichier audio et sa transcription. La phrase d’aujourd’hui est «не в своей тарелке».
La version audio est enregistrée à trois vitesses différentes: lente, adaptée (plus lente que la normale) et normale.
Description (описание): не в свое́й таре́лке
Signification (значение):
ne pas être dans son assiette, se sentir sans confort, être de mauvaise humeur
Exemples (примеры):
- Ты с са́мого у́тра не в свое́й таре́лке, что́-то случи́лось?
Ça fait depuis ce matin que tu es de mauvaise humeur, il s’est passé quelque chose ? - При подгото́вке пра́здника на́до позабо́титься о том, что́бы никто́ из госте́й не чу́вствовал себя́ не в свое́й таре́лке.
Pendant les préparatifs de la fête, il faut s’assurer qu’aucun des invités ne se sente mal à l’aise.
Stéven Morand says:
1) Ça fait depuis ce matin que tu es de mauvaise humeur, il s’est passé quelque chose ?
2) Pendant les préparatifs de la fête, il faut s’assurer qu’aucun des invités ne se sente mal à l’aise.
Everyday Russian says:
Merci beaucoup Stéven, très appréciée 🙂