Так сойдёт!

Avec les «Phrases russes utiles» vous pouvez apprendre des expressions et des tournures idiomatiques russes utiles, et vous entraîner aussi à la compréhension auditive et écrite grâce au fichier audio et sa transcription. La phrase d’aujourd’hui est «так сойдёт!».

L’enregistrement audio de cette leçon est lu à trois vitesses différentes: lente, adaptée (plus lente que la normale), et normale.

Description (описание): так сойдёт

Signification (значение):

Ca va marcher! Cest très bien ainsi! C’est bon!

Exemples (примеры):

  1. Они́ снача́ла хоте́ли всё переде́лать, но пото́м реши́ли, что и так сойдёт.
    Tout d’abord, ils voulaient tout reprendre, mais ensuite, ils ont décidé que ça irait comme ça.
  2. Никто́ не стара́ется сде́лать лу́чше – заче́м, е́сли и так сойдёт?
    Personne n’essaie de faire mieux – pourquoi, si ça marche comme ça?
  3. Понаде́явшись, что сойдёт и так, они́ не ста́ли ли́шний раз перепроверя́ть надёжность обору́дования, за что и поплати́лись.
    Espérant que tout allait bien, ils n’ont pas testé une nouvelle fois la fiabilité de l’équipement, et ils l’ont payé cher.

Nous remercions Louis Julia pour la traduction du texte de cette leçon.

Russian Pod 101

Your feedback and questions

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *