Как бы не так!

Con las «Frases rusas útiles» puedes aprender expresiones rusas útiles y modismos, con el audio y la transcripción puedes practicar tus habilidades de escucha y lectura. La frase de hoy es «как бы не так!».

El audio de esta lección se graba a tres diferentes velocidades: lenta, adaptada (más lenta que la normal) y normal.

Descripción (описание): как бы не так!

Significado (значение):

(para expresar desacuerdo e indignación)
¡de ningún modo! ¡no faltaba más! ¡ni por esas!

Expresiones relacionadas (связанные выражения):

ни за что! чёрта с два! вот еще!

Ejemplos (примеры):

  1. Она́ говори́т, что оста́нется здесь навсегда́? Как бы не так! Никто́ не хо́чет её здесь ви́деть!
    ¿Ella dice que se quedará aquí para siempre? ¡De ninguna manera! ¡Nadie quiere verla aquí!
  2. Он хо́чет присво́ить себе́ мои́ заслу́ги. Как бы не так! Я не дам ему́ э́то сде́лать!
    Él quiere atribuirse mis méritos. ¡De ninguna manera! ¡No dejaré que lo haga!
  3. Все рассла́бились, ду́мая, что ху́дшее позади́. Но как бы не так… Са́мые больши́е неприя́тности то́лько начина́лись.
    Todos se relajaron, pensando que lo peor había pasado. Pero no fue así…… El mayor problema acababa de comenzar.
Russian Pod 101

Muchas gracias a Luis Iglesias para la traducción de esta lección.
¿Te gustaría ayudarnos a traducir nuestras lecciones en español?

Your feedback and questions

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *