По полной программе

Avec les «Phrases russes utiles» vous pouvez apprendre des expressions et des tournures idiomatiques russes utiles, et vous entraîner aussi à la compréhension auditive et écrite grâce au fichier audio et sa transcription. La phrase d’aujourd’hui est «по полной программе».

La version audio de cette leçon est enregistrée à trois vitesses différentes: lente, adaptée (plus lente que la normale) et normale.

Description (описание):

[разг.] по по́лной (програ́мме)

Signification (значение):

à pleine échelle, dans la mesure maximale, plein pot, à fond
(souvent se utilise dans un sens négatif)

Expressions connexes (связанные выражения):

сполна́ (en entier, intégralement, en totalité),
в по́лную си́лу (à pleine force),
насы́щенно (saturé),
на всю кату́шку (à plein régime)

Exemples (примеры):

  1. Они́ полу́чат за свои́ проде́лки по по́лной програ́мме!
    Ils en prennent un maximum pour leurs manigances ! (Ils dégustent un max pour leurs magouilles !)
  2. Они́ хотя́т устро́ить пра́здник по по́лной, что́бы все как сле́дует повесели́лись.
    Ils veulent organiser une fête à tout casser, pour que tout le monde s’amuse comme il se doit.
  3. Им пришло́сь заплати́ть за всё, что они́ натвори́ли, по по́лной програ́мме.
    Ils ont été obligés de payer le prix fort pour toutes les bêtises qu’ils avaient faites.
Russian Pod 101

Nous remercions Louis Julia pour la traduction de cette leçon.

Your feedback and questions

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *